zaterdag 22 december 2012
ICH WAR NOCH NICHT WACH | AKZENTE 6/12
De cyclus van elf gedichten, Ik was nog niet wakker, uit mijn recente bundel SCHADUWGRENS (Uitg. Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2012) werd door Marinus Pütz voortreffelijk in het Duits vertaald en is deze maand gepubliceerd in het Duitse literaire tijdschrift AKZENTE (6/12), een uitgave van het Carl Hanser Verlag te München.
zondag 9 december 2012
PRESENTATIE MUGSHOT
Gisteren, 8 december 2012, vond in boekhandel De Tribune te Maastricht de presentatie plaats van de dichtbundel MUGSHOT van Ronny Someck en Hans van de Waarsenburg. De drietalige dichtbundel (Hebreeuws, Engels, Nederlands) is vormgegeven door Edwin Smet en voorzien van collages van Ronny Someck.
MUGSHOT is een uitgave van de AZUL PRESS en aldaar te bestellen. AZUL PRESS
Op YOU TUBE trof ik dezelfde avond een filmpje aan, waarin ik het gedicht BILL HALEY IN
MAASTRICHT voorlees. Zo te horen slechts met een stemband, maar dat zal aan de techniek gelegen hebben ... Klik op 'Meer informatie' voor de Duitse versie!
MUGSHOT is een uitgave van de AZUL PRESS en aldaar te bestellen. AZUL PRESS
Op YOU TUBE trof ik dezelfde avond een filmpje aan, waarin ik het gedicht BILL HALEY IN
MAASTRICHT voorlees. Zo te horen slechts met een stemband, maar dat zal aan de techniek gelegen hebben ... Klik op 'Meer informatie' voor de Duitse versie!
Labels:
Poetry,
Poëzie,
Poëzie vertaald,
Uitgeverij AZUL PRESS.
vrijdag 7 december 2012
BUNDLE, NOT KINDLE ...
Eyewear Christmas Bundle, the anti-Kindle
If you have ever read and enjoyed the free Eyewear blog over the years, and/or believe in small press publishing of poetry, and/or are interested in excellent poets, and/or have to get some Christmas presents soon, and/or like handsomely designed books, this is the moment you were waiting for: THE EYEWEAR CHRISTMAS BUNDLE OF BOOKS is now available. Forget Kindle, go Bundle. Get the real thing into your hands. Palms were made for paper
woensdag 5 december 2012
dinsdag 4 december 2012
Abonneren op:
Posts (Atom)